
Translation
I have been translating for well over 10 years and have translated authors including Nana Ekvtimishvili, Aka Morchiladze, Teona Dolenjashvili, Archil Kikodze, Lasha Bugadze and Shota Iatashvili.
My non-fiction translations include several commentaries on Georgia under the Ottoman and Safavid Empires in Christian-Muslim Relations: A Bibliographical History.
Published novels and short stories
Extracts and sample chapters
Poetry
Non-fiction
Articles and essays
Content for Georgian-language publishers
Reviews
…. and I am also available for readers’ reports
Contracts and legal documents
Patents
Certificates
Commercial texts
…. but I’ll try to recommend
a colleague who does.
I also offer bilingual editing of translated documents
for the medical/pharmaceutical sector.
Please get in touch to discuss rates.
Rates vary depending on the length, complexity and urgency of the job.
I will ask to see the text before providing a price for the project.
The Society of Authors guidance will give you some idea of what to expect as a starting point.
Please bear in mind that when translating from Georgian, the word count of the English text is often significantly higher than that of the original. For that reason, I charge a slightly higher rate when quoting on the basis of the Georgian word count.
I accept payment via online bank transfer, PayPal and Wise.